terça-feira, 23 de abril de 2013

A Herança roubada (Livro de Jasher) 49, 50, 51

Livro de Jasher (Justos)




E o sol se deteve, e a lua parou, até que o povo se vingou de seus inimigos. Isto não está escrito no livro de Jasher? O sol, pois, se deteve no meio do céu, e não se apressou a pôr, quase um dia inteiro. Josué 10:13

(Dizendo ele que ensinassem aos filhos de Judá o uso do arco. Eis que está escrito no livro de Jasher): 2 Samuel 1:18


CAPÍTULO 49


1 Após estas coisas o rei reuniu e congregou todos os seus oficiais e servos e todos os príncipes e nobres pertencentes ao rei e todos eles vieram diante do rei.
2 E o rei disse-lhes: Eis que vocês têm visto e ouvido todas as palavras deste homem hebreu, e todos os sinais que ele declarou que viriam a se passar, e nenhuma das suas palavras caiu por terra.
3 Vocês sabem que ele deu uma interpretação certa do sonho, e que certamente virá a acontecer, agora, portanto, aconselhem-se e saibam o que irão fazer, e como a terra será liberta da fome.
4 Procurem agora e vejam se alguém semelhante pode ser encontrado, em cujo coração exista sabedoria e conhecimento, e eu o nomearei sobre a terra.
5 Pois vocês já ouviram falar do aviso do homem hebreu para salvar a terra desta fome, e eu sei que a terra não será livrada da fome, a não ser com os conselhos do homem em hebreu, com o qual me aconselhou.
6 E eles todos responderam ao rei e disseram: O conselho que o hebreu deu sobre isto é bom; Agora,portanto, nosso senhor e rei, eis que a terra inteira esta na tua mão, faz o que parecer bem aos teus olhos.
7 Ele quem tu escolheste, e quem tu na tua sabedoria sabes ser sábio e capaz de livrar a terra com sua sabedoria, ele quem o rei indicar estar debaixo dele toda a terra.
8 E o rei disse para todos os oficiais: Eu pensei que uma vez que O Criador revelou-se para o homem hebreu, tudo o que ele falou, não há nenhum outro tão discreto e sábio na terra inteira como ele é; se parecer bem aos vossos olhos, eu o colocarei sobre a terra, pois ele vai salvar a terra com sua sabedoria.
9 E todos os oficiais responderam o rei e disseram: Mas certamente está escrito nas leis de Mitzraim(Egipto), e não deve ser violado, que nenhum homem deve reinar sobre Mitzraim (Egipto), nem ser o segundo para o rei, mas apenas aquele que tem conhecimento em todas as línguas dos filhos dos homens.
10 Agora, portanto, nosso senhor e rei, eis que este homem hebreu, só sabe falar a língua hebraica, e como então, ele pode ser sobre nós o segundo no âmbito do governo, um homem que nem mesmo
conhece nossa língua?
11 Agora pedimos para chamá-lo, para que ele venha diante de ti, e te prove em todas as coisas,e faça como lhe parecer bem.
12 E o rei disse: Isso deve ser feito amanhã, e a coisa que você disse é boa; e todos os oficiais vieram no mesmo dia diante do rei.
13 E naquela noite, Deus enviou um de seus anjos de ensino , e ele veio para a terra de Mitzraim(Egipto) a José, e o anjo de Deus (Yaohuh) ficou sobre José, e eis que José estava deitado na cama à noite na casa de seu mestre, no calabouço, pois seu mestre tinha colocado ele de volta no calabouço por causa de sua esposa.
14 E o anjo despertou-lhe do seu sono, e José levantou-se, e eis que o anjo de Deus estava de pé em frente a ele. e o anjo falou com José, ele ensinou-lhe todas as línguas dos homens naquela noite, e ele chamou seu nome José (Deus acrescenta).
15 E o anjo de Deus foi-se dele, e José retornou, e colocou-se na sua cama, e José ficou espantado com a visão que teve.
16 E veio a manhã,e o rei mandou todos os seus funcionários e agentes, e eles todos vieram e sentaram-se diante do rei, e o rei ordenou que José fosse trazido, e o servos do rei foram e trouxeram José diante de faraó.
17 E o rei veio adiante e subiu os degraus do trono, e José falou com o rei em todas as línguas, e José subiu a ele e falou ao rei ,antes que ele chegasse diante do rei no septuagésimo degrau, e sentou-se diante do rei.
18 E o rei muito exultou por José, e os oficiais do rei exultaram grandemente com o rei quando ouviram todas as palavras de José.
19 E a coisa parecia boa aos olhos do rei e da directoria, nomear José para ser segundo diante do rei sobre a terra inteira de Mitzraim (Egipto) e o rei falou com José, dizendo:
20 Agora tu me deste conselhos para designar um homem sábio sobre a terra de Mitzraim (Egipto), em ordem e por sua sabedoria livrar a terra da fome; agora portanto, uma vez que O Criador fez tudo isso conhecido a ti, e todas as palavras que tu falaste, não há em toda a terra um homem discreto e sábio como tu.
21 E teu nome não mais será chamado José, mas Zaphnath Paaneah deve ser o teu nome; serás segundo a mim, e segundo a tua palavra devem ser todos os assuntos do meu governo, sob tua palavra meu povo deverá sair e entrar.
22 Também debaixo de tua mão meus servos e oficiais receberão o salário que é dado a eles mensalmente, e a ti todas as pessoas da terra deverão curvar-se; só no meu trono eu serei maior do que tu.
23 E o rei tirou o anel de sua mão e colocou-o sobre a mão de José e o rei vestiu José com um vestuário principesco, e ele colocou uma coroa dourada sobre sua cabeça, e ele colocou uma corrente dourada em seu pescoço.
24 E o rei ordenou seus servos, e eles fizeram ele andar na segunda carruagem pertencente ao rei, que fica oposta à carruagem do rei, e ele o levou a montar em um grande e forte cavalo dos cavalos do rei, e ser conduzido pelas ruas da terra de Mitzraim (Egipto).
25 E o rei ordenou que todos aqueles que tocassem tamborins, harpas e outros instrumentos musicais deveriam ir adiante com José; mil tamborins, mil mecholoth e mil nebalins foram após ele.
26 E cinco mil homens, com espadas desembainhadas brilhantes em suas mãos, e eles foram marchando diante de José, e vinte mil dos grandes homens do rei vestiram-se com cintas de pele coberta com ouro, marcharam à direita de José, e vinte mil na sua esquerda, e todas as mulheres e as donzelas foram para os telhados, ou ficaram nas ruas divertindo-se e alegrando-se devido a José e olhavam para a aparência de José, e sua beleza.
 27 E as pessoas do rei foram diante dele e atrás dele, perfumaram a estrada com incenso e com cássia, e todos os tipos de perfume finos, e dispersaram mirra e aloés ao longo da estrada, e vinte homens proclamaram estas palavras diante dele em toda terra em voz alta:

28 Vocês vêem este homem a quem o rei escolheu para ser seu segundo? todos os assuntos do governo serão regulamentados por ele, e aquele que transgredir as suas ordens, ou que não se curvar diante dele, deve morrer, pois ele se rebelará contra o rei e seu segundo.
29 E quando os arautos haviam cessado a proclamar, todas as pessoas de Mitzraim (Egipto) curvaram-se diante de José e disseram: Que viva o rei , que viva também seu segundo ; e todos os habitantes de Mitzraim (Egipto) curvaram-se ao longo da estrada, e quando os arautos se aproximaram deles, eles curvaram-se , e eles exultaram com todos os tipos de tamborins, mechol e nebal a José.
30 E José sobre seu cavalo levantou os olhos para o céu e clamou e disse: Ele ressuscita o pobre homem do pó, ele levanta os necessitados do montouro. Ó Yaohuh (Deus) Tzavulyao, feliz é o homem que confia em ti.
31 E José passou por toda a terra de Mitzraim (Egipto) com servos do faraó e os oficiais,e eles lhe mostraram a terra inteira de Mitzraim (Egipto) e os tesouros do rei.
32 E José retornou, e veio nesse diante de faraó, e o rei deu a José uma posse na terra de Mitzraim(Egipto), uma possessão de campos e vinhedos e o rei deu a José três mil talentos de prata e mil talentos de ouro e pedras de ônix e obdellium e muitos presentes.
33 E no dia seguinte o rei mandou todos os povos de Mitzraim (Egipto) trazer a José ofertas e presentes, e que aquele violasse o comando do rei deveria morrer; e eles fizeram um altar, na rua da cidade, e espalharam vestuário lá, e quem trouxesse algo a José deveria colocar no lugar alto.
34 E todo o povo de Mitzraim (Egipto) lançavam coisas no altar, um homem um brinco de ouro, e outro anéis e brincos e diferentes trabalhos de ouro e prata, e pedras de Onyx  e Obdellium colocaram no altar; cada um deu alguma coisa do que possuía.
35 E José tomou todas estas coisas e as colocou no seu tesouro, e todos os oficiais e nobres pertencentes ao rei exaltaram José, e eles lhe deram muitos presentes, vendo que o rei tinha o escolhido para ser seu segundo.
36 E o rei enviou para Potiphera, o filho de Ahiram, sacerdote de On, e ele levou sua jovem filha Osnathe e deu-a a YAOHUsaf como esposa.
37 E a donzela era muito bonita, uma virgem, à qual homem nenhum tinha conhecido, e José levou-a como esposa; o rei disse a José: Eu sou o faraó, e ao lado de ti, nenhum deve se atrever a levantar a mão ou seu pé, para legislar o meu povo em toda a terra de Mitzraim (Egipto).
38 E José tinha trinta anos quando ele ficou diante de faraó, e José saiu de diante do rei, e ele tornou-se o segundo no lugar do rei de Mitzraim (Egipto).
39 E o rei deu a José cem servos para atender-lhe em sua casa, e José também enviou e comprou muitos servos, e permaneceram na casa de José.
40 José então construiu para si mesmo uma casa muito magnífica como as casas dos reis, perante o tribunal do palácio do rei, e ele fez na casa um grande templo, muito elegante em aparência e conveniente para sua residência, três anos ficou José construindo sua casa.
41 E José fez para si um trono muito elegante, abundante em ouro e prata, e ele cobriu com obdellium e pedras de ônix, e ele fez-lhe a semelhança de toda a terra de Mitzraim e a semelhança do rio Mitzraim que regava a terra inteira de Mitzraim; e José sentou-se com segurança no seu trono em sua casa, e Deus aumentou a sabedoria de José.
42 E todos os habitantes de Mitzraim (Egipto) e os servos de faraó e seus príncipes amaram José excessivamente, pois isto vinha de Deus para José.
43 E José tinha um exército que fez guerra, indo em exércitos e tropas com o número de quarenta mil e seiscentos homens, capazes de suportar, em armas para ajudar o rei e José contra o inimigo, além de oficiais do rei e seus servos e habitantes de Mitzraim sem número.

44 E José deu a seus homens poderosos e todos os do seu exército, escudos e dardos e elmos e casacos de despacho e pedras para fundas.

CAPÍTULO 50





1 Nesse momento os filhos Társis vieram contra os filhos de Ishmaul (Ismael), e fizeram guerra com os filhos de Társis despojando os ishmaulitas por um longo tempo.
2 E os filhos de Ishmaul eram pouco numerosos naqueles dias, e eles não poderiam prevalecer sobre os filhos de Társis, e eles foram extremamente oprimidos.
3 E os homens velhos dos ishmaulitas enviaram um registro para o rei de Mitzraim (Egipto), dizendo: Enviem peço-lhes, teus servos oficiais e exércitos, para nos ajudar a lutar contra os filhos de Társis, pois nós estamos sendo consumindos por um longo tempo.
4 E faraó enviou José com os valentes, e o exército que estavam com ele e também seus homens poderosos da casa do rei.
5 E eles foram para as terras de Havilá para os filhos de Ishmaul, para auxiliá-los contra os filhos de Társis, e os filhos de Ishmaul lutaram com os filhos de Társis, e José derrotou os Tarsiitas, e ele subjugou todas as suas terras, e os filhos de Ishmaul habitam nela até este dia.
6 E quando a terra de Társis foi subjugada, todos os Tarsiitas fugiram, e entraram na fronteira de seu sirmãos, filhos de Yavan (Grécia), e José com todos os seus homens poderosos e exército retornaram à Mitzraim (Egipto), com nenhum homem deles faltando.
7 E no final do ano, no segundo ano de José reinando sobre Mitzraim (Egipto), O Senhor trouxe grande abundância em toda a terra por sete anos, como José tinha falado, pois Deus abençoou a totalidade da produção da terra naqueles dias durante sete anos, e eles comeram e ficaram muito satisfeitos.
8 E José naquela época tinha oficiais sob as suas ordens, e eles colectaram todo o alimento dos bons anos, e colectaram o milho anualmente, e colocaram-no nos tesouros de José.
9 E a todo momento quando eles reuniam a comida, José ordenava que trouxessem o milho nas espigas, e também trouxessem consigo alguns dos solos do campo, para que ele não se estragasse.
10 E José fez assim desse jeito ano por ano, e ele empilhou milho como a areia do mar em abundância, pois seus depósitos eram imensos e não poderiam ser numerados pela abundância.
11 E também a todos os habitantes de Mitzraim (Egito), reuniram todos os tipos de alimentos em seus depósitos em grande abundância durante os sete anos bons, mas não o fizeram como José fez.
12 E todos os alimentos que José e os Mitzri (egípcios) haviam reunido durante os sete anos de abundância, foram assegurados para a terra, nos depósitos para os sete anos de fome, para manter a terra inteira.
13 E cada homem dos habitantes do Egito encheu sua loja e seu lugar escondido com milho, para servir de apoio durante a fome.
14 E José colocou todo o alimento que ele tinha reunido em todas as cidades de Mitzraim (Egipto), e ele fechou todos os depósitos, e sentinelas foram colocados sobre eles.
15 E esposa de José, Osnath, filha de Potiphera, gerou -lhe dois filhos, Manasseh e Efraim, e José tinha trinta e quatro anos de idade quando ela os gerou.
16 E os rapazes cresceram e eles andaram em seus caminhos e em suas instruções, não se desviaram do caminho que seu pai ensinou-lhes, quer para a direita ou esquerda.
17 E O Senhor (Yaohuh) estava com os rapazes, e eles cresceram e tinham conhecimento e habilidade e sabedoria em todos os assuntos de governo e os oficiais do rei e seus grandes homens dos habitantes de Mitzraim (Egipto) exaltaram os rapazes, e eles foram criados entre as crianças do rei.
18 E os sete anos de abundância que estavam em todo o país chegaram ao fim, e os sete anos de fome vieram depois deles como José tinha falado, e a fome estava em toda a terra.
19 E todos os povos de Mitzraim viram que havia começado a fome na terra de Mitzraim (Egipto), e todas as pessoas de Mitzraim (Egipto) abriram seus estoques de milho, pois a fome prevaleceu sobre eles.
20 E encontraram todo o alimento que estava em seus depósitos, cheio de vermes e não apto para comer, e a fome prevaleceu em toda a terra, e todos os habitantes de Mitzraim (Egipto)vieram e choraram diante de faraó, pois a fome era pesada sobre eles.
21 E eles disseram a Faraó: Dê comida aos teus servos, ou portanto nós morreremos através de fome diante dos teus olhos, mesmo nós e nossos pequeninos?
22 Faraó respondeu-lhes, dizendo: E portanto vocês choram a mim? José não mandou-os guardar o milho convenientemente durante os sete anos de abundância para os anos de fome? e porque vocês não ouviram a sua voz?
23 E o povo de Mitzraim respondeu o rei, dizendo: Como tua alma vive, nosso senhor, teu servos fizeram tudo o que José ordenou, e teus servos também reuniram em toda a produção de seuscampos durante os sete anos de abundância e colocou-a em depósitos até este dia.
24 E quando a fome prevaleceu sobre teus servos, abrimos os depósitos, e eis que todos nossos produtos estavam cheio de vermes e não estava apto para comer.
25 E quando o rei ouviu tudo o que tinha acontecido aos habitantes de Mitzraim (Egipto), o rei ficou com muito medo devido à fome, e ele ficou muito apavorado; e o rei respondeu ao povo de Mitzraim(Egipto), dizendo: Desde que tudo isso aconteceu à vocês, vão até José, façam tudo o que ele disser a vocês, não transgridam seus comandos.
26 E todo o povo de Mitzraim (Egipto) saíram e vieram a José e disseram-lhe: Dê-nos alimentos, senão nós morreremos diante de ti devido à fome; nos reunimos nosso produção durante os sete anos como tu mandaste e colocamos no depósito e, portanto, tudo isto caiu sobre nós.
27 E quando José ouviu todas as palavras do povo de Mitzraim (Egipto) e o que tinha acontecido, José abriu todas os seus depósitos, e ele vendeu ao povo de Mitzraim (Egipto).
28 E a fome prevaleceu em toda a terra, e a fome estava em todos os países, mas na terra de Mitzraim(Egipto) havia produtos à venda.
29 E todos os habitantes de Mitzraim (Egipto) vieram a José comprar milho, pois a fome prevaleceu sobre eles, e todo seu milho estava estragado, e José diariamente vendeu para todo o povo de Mitzraim (Egipto).
30 E todos os habitantes da terra de Canaan, e os filisteus, e os além do Jordão, e os filhos do Oriente e todas as cidades das terras distantes e próximas ouviram que havia milho em Mitzraim (Egipto), e todos eles vieram para Mitzraim (Egipto) para comprar milho, porque a fome prevaleceu sobre eles.
31 E José abriu os depósitos de milho, e colocou oficiais sobre eles, e eles diariamente vendiam a todos que vieram.
32 E José sabia que seus irmãos também chegariam à Mitzraim (Egipto) para comprar milho, pois a fome prevaleceu por toda a terra. E José mandou todos seus povos que proclamassem em toda a terrade Mitzraim (Egipto), dizendo:
33 É o prazer do rei, e de seu segundo e de seus grandes homens, que qualquer pessoa que pretende comprar milho em Mitzraim (Egipto) não enviem seus servos para Mitzraim (Egipto) para comprar, mas seus  filhos, e também qualquer Mitzri (egípcio) ou Cananeu, que vier a qualquer um dos depósitos comprar milho em Mitzraim (Egipto) e ir e vendê-lo em toda a terra, ele deve morrer, porque ninguém deve comprar para vender, mas sim para o apoio do seu agregado familiar.
34 E qualquer homem guiando dois ou três animais morrerá, pois um homem só deve conduzir seu próprio animal.
35 E José colocou sentinelas nos portões de Mitzraim (Egipto) e mandou-os, dizendo: Qualquer pessoa que vier para comprar milho, faça-o inserir seu nome e o nome de seu pai e o nome do pai de seu pai ser escrito, e tudo o que é escrito por dia, envie seus nomes a mim à noite para que eu possa saber seus nomes.
36 E José colocou oficiais em toda a terra de Mitzraim (Egipto), e mandou que eles fizessem todas estas coisas.
37 E José fez todas estas coisas, e fez estes estatutos, a fim de que ele soubesse quando seus irmãos viessem a Mitzraim (Egipto) para comprar milho; e as pessoas de José fizeram isto ser proclamado em Mitzraim (Egipto), de acordo com estas palavras e estatutos que José mandou.
38 E todos os habitantes do Leste e oeste do país e de toda a terra, ouviram os estatutos e regulamentos que José tinha promulgado em Mitzraim (Egipto) e os habitantes das partes extremas da terra vieram e compraram o milho em Mitzraim (Egipto) dia após dia e, em seguida, se afastavam.
39 E todos os oficiais de Mitzraim (Egipto) fizeram como José mandou, e todos os que vieram para Mitzraim (Egipto) para comprar milho, os guardiões do portão escreviam seus nomes, e os nomes de seus pais e traziam diariamente à noite para José.


CAPÍTULO 51
 
 



1 E Jacó ouviu que havia milho em Mitzraim (Egipto), e chamou seus filhos para irem a Mitzraim(Egipto) para comprar milho, pois em cima deles também a fome prevaleceu, e ele chamou a seus filhos, dizendo:
2 Eis que ouço que há milho em Mitzraim (Egipto), e todas as pessoas da terra vão lá para comprar, agora, portanto, por que vocês mostram-se satisfeitos diante de toda a terra? Vão vocês também para Mitzraim (Egipto) e comprem um pouco milho entre aqueles que vêm de lá, para que talvez não morramos.
3 E os filhos de Jacó ouviram a voz de seu pai, e eles foram para Mitzraim (Egipto) para comprar milho entre o resto que chegou lá.
4 E Jacó seu pai mandou-os, dizendo: Quando vocês forem para a cidade não entrem juntos em um portão, por causa dos habitantes da terra.
5 E os filhos de Jacó saíram, e eles foram para Mitzraim (Egipto), e os filhos de Jacó fizeram tudo como seu pai lhes tinha comandado, e Jacó não enviou Benjamim, pois ele disse: Pois algum acidente pode acontecer-lhe na estrada como com seu irmão; e dez dos filhos de Jacó saíram.
6 E enquanto os filhos de Jacó estavam indo no caminho, e eles se arrependeram do que tinham feito a José e eles falavam uns dos outros, dizendo: Sabemos que nosso irmão José foi para Mitzraim(Egipto) e agora vamos procura-lo para onde vamos, e se pudermos encontrá-lo vamos tomá-lo de seu mestre por um preço de resgate, e se não, pela força, e nós morreremos por ele.
7 E os filhos de Jacó concordaram com esta coisa, e fortaleceram-se devido a José, para livra-lo da mão de seu mestre, e os filhos de Jacó foram para Mitzraim (Egipto); e quando eles chegaram perto de Mitzraim (Egipto) eles separam-se uns dos outros, e eles entraram através de dez portões de Mitzraim(Egipto) e os guardas dos portões escreveram seus nomes nesse dia, e levaram-nos a José à noite.
8 E José leu os nomes das mãos dos guardas dos portões da cidade, e ele descobriu que seus irmãos tinham entrado nos dez portões da cidade, e José nesse momento ordenou que devia ser proclamado em toda a terra de Mitzraim (Egipto), dizendo:
9 Vá à todos os guardas dos armazéns, fechem todos os armazéns de milho, e permitam que apenas um permaneça aberto, para que todos que venham só comprem deste.
10 E todos os oficiais de José fizeram assim nesse tempo, e eles fecharam todas os depósitos e deixaram apenas um aberto.
11 E José deu os nomes escritos de seus irmãos àqueles que ficaram destinados de abrir o depósito, e ele lhes disse: Todo aquele que vir a ti comprar milho, peça seu nome, e quando os homens desses nomes vierem diante de ti pegue-os e envie-os; e assim fizeram.
12 E quando os filhos de Jacó vieram para a cidade, eles se uniram na cidade para procurar José antes de eles comprarem milho.
13 E eles foram para os muros das meretrizes, e procuraram José nos muros das meretrizes durante três dias, pois eles pensaram que José viria nos muros das prostitutas, pois José era muito bonito e bem favorecido, e os filhos de Jacó procuraram José três dias e eles não puderam encontrá-lo.
14 E o homem que foi definido sobre o depósito aberto, procurou por aqueles nomes que José tinha dado a ele, e ele não os encontrou.
15 E ele foi a José, dizendo: Estes três dias se passaram e esses homens cujos nomes de que tu me este a mim não vieram; e José mandou servos a procurar os homens em todo Mitzraim (Egipto) e traze-los diante de José.
16 E os servos de José foram a Mitzraim (Egipto) e não puderam encontrá-los e, em seguida, foram a Goshen, e eles não estavam lá e, em seguida, foram para a cidade de Ramsés e não foi possível encontrá-los.
17 E José continuou a enviar dezasseis agentes a buscar seus irmãos, e eles foram e espalharam-se nos quatro cantos da cidade, e quatro dos servos entraram na casa das prostitutas, e encontraram os dez homens lá procurando seu irmão.
18 E os quatro homens levaram-nos e os trouxeram diante dele, e eles curvaram-se diante dele, e José estava sentado no seu trono em seu templo, vestido com roupa principesca , e na sua cabeça estava uma grande coroa de ouro, e todos os valentes estavam sentados em torno dele.
19 E os filhos de Jacó viram José, sua figura e a beleza e a dignidade dos semblante parecia maravilhoso em seus olhos, e eles curvaram-se a ele no chão.
20 E José viu seus irmãos e ele conheceu-os, mas eles não o conheceram, pois José era muito grande em seus olhos, portanto eles não o conheceram.
21 E José falou a eles dizendo: De onde provêem vós? e todos eles responderam e disseram: Teus servos vieram da terra de Canaan para comprar milho, pois a fome prevalece em toda a terra, e teus servos ouviram que havia milho em Mitzraim (Egipto), pois que eles vieram juntos com outros para comprar milho para seu apoio.
22 E José responderam-lhes, dizendo: Se vocês vieram a comprar como vocês dizem, por que vocês vieram através de dez portões da cidade? Vocês só podem ter vindo para espiar a terra.
23 E todos juntos eles responderam a José e disseram: Não meu senhor, temos razão, teu servos não são espiões, mas viemos para comprar milho, pois teus servos são todos irmãos, os filhos de um homem na terra de Canaan, e nosso pai nos ordenou, dizendo: Quando vocês chegaram na cidade não entrem juntos em um portão, por causa dos habitantes da terra.
24 E José novamente respondeu-lhes e disse: Isso é a coisa que eu falei a vocês, vocês vieram para espiar a terra, por conseguinte, todos vocês vieram de dez portões da cidade; vocês vieram para ver a nudez da terra.
25 Certamente cada um que vem comprar milho vão em seu caminho, e você já estão há três dias na terra, e o que você faziam nos muros das prostitutas onde vocês ficaram todos estes três dias? Certamente espiões é fazem estas coisas.
26 E eles disseram a José: Seja isto longe de nosso senhor falar assim, pois somos doze irmãos, filhos de nosso pai Jacó, na terra de Canaan, filho de Isaac, filho de Abraão, o hebreu, e eis que o mais jovem esta com nosso pai neste dia, na terra de Canaan, e um já não é mais, pois ele foi perdido de nós, e nós pensamos que talvez ele pudesse estar nesta terra, então o procuramos em toda aterra ,e fomos inclusive à casa de prostitutas para procurá-lo lá.
27 E José disse-lhes: E vocês procuraram-no por toda a terra,e só permaneceu Mitzraim (Egipto) para que vocês pudessem procurá-lo aqui? E o que também seu irmão iria fazer nas casas das meretrizes, embora ele estivesse em Mitzraim (Egipto)? vocês não disseram, que são os filhos de Isaac,filho de Abraão, e o que então os filhos de Isaac fariam nas casas de prostitutas?
28 E disseram-lhe: Porque ouvimos que ishmaulitas roubaram ele de nós, e foi dito que eles venderam-no em Mitzraim (Egipto), e teu servo, nosso irmão, é muito bonito e bem favorecido, então pensamos que ele estaria certamente nas casas de prostitutas, por conseguinte, teus servos foram lá para procurá-lo, e dar o resgate por ele.
29 E José ainda responderam-lhes, dizendo: Certamente falam falsamente e proferem mentiras,para dizer de vós que sois filhos de Abraão; como faraó vive vocês são espiões, portanto vocês foram para as casas de prostitutas onde vocês não pudessem ser conhecidos.
30 E José disse-lhes: E agora se vocês acharem ele e seu mestre requerer de vocês um alto preço,vocês dariam para ele? e eles disseram: Isto lhe será dado.
31 E ele disse-lhes: E se seu mestre não concordar em entregar-lhe por um alto preço, o que vocês vão fazer-lhe por sua causa? e eles responderam-lhe, dizendo: Se ele não entregá-lo, nós vamos mata-lo e tomar nosso irmão e iremos embora.
32 E José disse-lhes: É isto que tenho dito de vocês; são espiões, e vieram para matar os habitantes da terra, pois ouvimos que dois de seus irmãos mataram todos os habitantes de Sechem (Siquém), na terra de Canaan, devido a sua irmã, e vocês agora vieram fazer semelhante em Mitzraim (Egipto) por causa de seu irmão.
33 Só assim saberei que vocês são homens verdadeiros. Se vocês enviarem para casa um de entre vocês, para buscar seu irmão mais jovem de seu pai, e trazê-lo aqui, para mim e fazendo essa coisa vou saber que vocês estão certos.
34 E José chamou por setenta homens poderosos, e ele disse-lhes: Peguem estes homens e leve-os para o confinamento.
35 E os valentes levaram os dez homens, eles segurou-os e colocaram-nos em confinamento, e eles ficaram no confinamento três dias.
36 E no terceiro dia José os tirou do confinamento, e ele disse-lhes: Façam isto por si mesmos se forem homens verdadeiros, para que vocês possam viver, um dos vossos irmãos ficará confinado enquanto vocês vão levar para casa o milho para seu lar na terra de Canaan, e buscar o seu irmão mais jovem e trazê-lo aqui para mim, para que eu possa saber que vocês são verdadeiros homens ao fazerem isto.
37 E José afastou-se deles e veio para a câmara, e chorou um grande pranto, pois sua pena se acendeu por eles, e ele lavou o rosto e voltou a eles, e ele pegou Shamiul (Simeão) deles e mandou-lhe ser preso, mas Shamiul (Simeão) não estava disposto a fazer isso, ele era um homem muito poderoso e eles não podiam prende-lo.
38 E José chamou seus homens poderosos, e setenta homens valentes vieram diante dele com espadas desembainhadas em suas mãos, e os filhos de Jacó ficaram aterrorizados com eles.
39 E José disse-lhes: Peguem este homem e coloquem-no na prisão, até que seus irmãos voltem a ele; e os homens valentes de José apressaram-se e eles todos se deitaram em cima de Shamiul para amarrá-lo, e Shamiul deu um grito alto e terrível, e o grito foi ouvido à distância.
40 E todos os homens valentes de José ficaram apavorados ao som do grito,e todos caíram sobre seus rostos, e ficaram com muito medo e fugiram.
41 E todos os homens que estavam com José fugiram, pois ficaram com muito medo por suas vidas, e apenas José e Manassés seu filho lá permaneceram, e José e Manassés viram a força de Shamiul, e ele ficou extremamente encolerizado.
42 E Manassés o filho de José levantou a Shamiul, e Manassés acertou um golpe forte em Shamiul(Simeão), com o punho contra a parte de trás do seu pescoço, e Shamiul (Simeão) foi atiçado em sua fúria.
43 E Manassés segurou Shamiul (Simeão), e ele segurou-o violentamente, e ele prendeu-o e o trouxe para a casa de confinamento, e todos os filhos de Jacó ficaram espantados com o ato do jovem.
44 E Shamiul (Simeão) disse a seus irmãos: Nenhum de vocês devem dizer que fui dominado por um Mitzri (egípcio), mas que fui dominado por um da casa de meu pai.
45 E após isso José ordenou aos que foram definidos sobre o armazém, que enchessem seus sacos com milho, tanto quanto eles pudessem carregar, e para restaurar o dinheiro de cada homem em seu saco, e dar-lhes a provisão para a estrada, e assim fizeram a eles.
46 E José ordenou-lhes, dizendo: Tomem cuidado para não transgredir meu pedido, e tragam seu irmão com eu lhes disse, e quando vocês trouxerem seu irmão cá a mim, então eu saberei que vocês são verdadeiros homens e vocês poderão trafegar na terra, e vou restaurar a vocês seu irmão, e vocês poderão retornar em paz a seu pai.
47 E eles todos responderam e disseram: Conforme o nosso senhor fala, assim nós faremos; e eles curvaram-se no chão.
48 E cada homem colocou seu milho em seu burro, e saíram para ir para a terra de Canaan para seu pai. E eles foram descansar, e Levi abriu seu saco para dar provisões ao seu burro, e ele olhou, e eis que o seu dinheiro em todo o peso estava no seu saco.
49 E o homem ficou com muito medo, e ele disse a seus irmãos: Meu dinheiro foi devolvido, e está no saco; e os homens ficaram com muito medo, e eles disseram: O que é isto que Deus fez para nós?
50 E todos disseram: E onde está a bondade do Senhor para com nossos pais, com Abraão, Isaac, e Jacó, por Deus ter neste dia nos entreguado nas mãos do rei de Mitzraim (Egipto) para inventar contra nós?
51 E Judá disse-lhes: Certamente somos culpados pecadores diante de Deus (Yaohuh)  nosso Criador em ter vendido o nosso irmão, nossa própria carne, e ainda assim vocês dizem, onde está a bondade de Deus para com nossos pais?”.
52 E Ruben disse-lhes: Eu não disse a vocês, não pequem contra o rapaz, e vocês não me ouviram! Agora, Deus o está requerendo de nós , e como vocês ousam dizer,onde está a bondade de Deus para com nossos pais, enquanto vocês pecam contra Ele?
53 E eles ficaram durante a noite naquele lugar, e levantaram-se no início da manhã e carregavam seus burros com seu milho, e foram para casa de seu pai na terra de Canaan.
54 E Jacó e seu agregado familiar saíram para atender aos seus filhos, e Jacó olhou, e eis que seu irmão Shamiul (Simeão) não estava com eles, e Jacó disse a seus filhos: Onde está seu irmão Shamiul (Simeão), a quem não vejo? e seus filhos lhe disseram tudo o que tinha  acontecido em Mitzraim (Egipto).

quarta-feira, 17 de abril de 2013

A Herança roubada (Livro de Jasher) 46, 47, 48

Livro de Jasher (Justos)


 


E o sol se deteve, e a lua parou, até que o povo se vingou de seus inimigos. Isto não está escrito no livro de Jasher? O sol, pois, se deteve no meio do céu, e não se apressou a pôr, quase um dia inteiro. Josué 10:13

(Dizendo ele que ensinassem aos filhos de Judá o uso do arco. Eis que está escrito no livro de Jasher): 2 Samuel 1:18

CAPÍTULO 46




1 Naqueles dias, José estava ainda na prisão na terra do Egipto.
2 Naquela época os atendentes de faraó ficaram de pé diante dele, o chefe dos mordomos e o chefe dos padeiros que pertenciam ao rei de Mitzraim (Egipto).
3 E o mordomo tomou vinho e o colocou diante do rei para beber, e o padeiro colocou o pão diante do rei para comer, e o rei bebeu o vinho e comeu o pão, ele e seus funcionários e ministros que comeram na mesa do rei.
4 E enquanto eles estavam comendo e bebendo lá, o mordomo e o padeiro, permaneceram e os ministros do faraó encontraram muitas moscas no vinho, que tinha trazido o mordomo, e pedras de nitrato foram encontradas no pão da padaria.
5 E o capitão da guarda colocou José como atendente oficial do faraó, e os oficiais do faraó estavam presos há um ano.
6 E no final do ano, ambos sonharam sonhos em uma noite, na prisão onde eles estavam, e de manhã, José foi assisti-los como de costume, e viu-os, e eis que seus rostos estavam abatidos e tristes.
7 E José perguntou-lhes: Porque estão seus rostos tristes e desanimados neste dia? e eles disseram-lhe: Tivemos sonhos, e não há ninguém para interpretá-los; e José disse-lhes: Contem-me, eu lhes peço, seu sonho para mim, e o Senhor (Yaohuh) dará a vocês uma resposta de paz como vocês desejam.
8 E o mordomo contou seu sonho à José (Yaohusaf,) e ele disse: Eu tive meu sonho, e eis uma grande vinha estava diante de mim, e eis que na vinha eu vi três ramos, e a vinha rapidamente cresceu e alcançou uma grande altura e seus ramos foram curados e tornaram-se uvas.
9 E eu peguei as uvas e pressionei-as em um copo, e coloquei-o nas mãos do faraó, e ele bebeu; e José disse-lhe, os três ramos que estavam vinha são três dias.
10 Ainda no prazo de três dias, o rei vai mandar-te seres trazido para fora, e ele irá te restaurar ao teu ofício, e tornarás a dar ao rei seu vinho para beber como no início, quando eras mordomo; mas deixe-me encontrar favor nos teus olhos, para que te lembres de mim quando faraó estiver bem contigo, e tragas bondade sobre mim e tires-me desta prisão, pois eu fui roubado da terra de Canaan, e fui vendido como um escravo neste lugar.
11 E também o que foi dito relativo à esposa do meu mestre é falso, pois eles colocaram-me neste calabouço por nada; e o mordomo respondeu a José, dizendo : Se o rei lidar bem comigo como antes, tal como tu interpretaste a mim, vou fazer tudo o que tu desejas, e te tirarei deste calabouço.
12 E o padeiro, vendo que José (Yaohusaf) com precisão havia interpretado o sonho do mordomo, também aproximou-se e contou todo o seu sonho a José.
13 E ele lhe disse: No meu sonho eu vi, e eis que três cestas brancas na minha cabeça, e olhei e eis que lá estavam no cesto superior, todos os tipos de carnes cozidas para faraó, e eis que as aves estavam comendo-as de fora de minha cabeça.
14 E José lhe disse: As três cestas que tu viste são três dias, ainda dentro de três dias faraó cortará tua cabeça, e a pendurará numa árvore, e as aves irão comer a tua carne de fora de ti, como viste em teu sonho.
15 Naqueles dias a Rainha estava prestes a dar à luz, e após esse dia ela gerou um filho ao rei de Mitzraim (Egipto), e proclamaram que o rei tinha recebido seu primeiro filho, e todo o povo do Egipto juntamente com os funcionários e agentes do faraó alegraram-se grandemente.
16 E após o terceiro dia de seu nascimento faraó fez uma festa para seus funcionários e agentes, os anfitriões da terra de Zoar e da terra de Mitzraim (Egipto).
17 E todo o povo de Mitzraim (Egipto), e os servos de faraó vieram para comer e beber com o Rei na festa de seu filho, e para se alegrar com a alegria do rei.
18 E todos os oficiais do rei e seus servos foram alegrar-se nesse momento durante oito dias na festa, e eles festejaram com todos os tipos de instrumentos musicais, com tamborins e com danças na casa do rei por oito dias.
19 E o mordomo, a quem José tinha interpretado seu sonho, esqueceu-se de José, e ele não falou ao rei como ele havia prometido, pois isto veio do Senhor para punir José pois elehavia confiado no homem.
20 E José permaneceu após isso na prisão dois anos, até que ele houvesse terminado doze anos.

CAPÍTULO 47




1 E Isaac, filho de Abraão vivia ainda naqueles dias na terra de Canaan; Ele estava com cento e oitenta anos de idade, e Esaú seu filho, o irmão de Jacó (Yaohucaf), estava na terra de Edom, e ele e seus filhos tinham posses nela entre os filhos de Seir
.2 E Esaú ouviu que o tempo de seu pai estava findando-se à morte, e ele e seus filhos e sua casa, vieram a terra de Canaan, a casa do seu pai, e Jacó e seus filhos saíram do local onde eles habitavam em Hebron, e todos eles vieram a seu pai Isaac (Yaohutzcaq), e encontraram Esaú e seus filhos na tenda.
3 Jacó e seus filhos sentaram-se diante de seu pai Isaac, e Jacó estava ainda de luto por seu filho  (José) Yaohusaf.
4 E Isaac disse a Jacó: Traga-me aqui teus filhos e eu os abençoarei; e Jacó e trouxe seus onze filhos diante de seu pai Isaac.
5 E Isaac colocou suas mãos sobre todos os filhos de Jacó, e ele pego-os e abraçou-os e beijou-os um por um, e Isaac abençoou-os naquele dia, e ele disse-lhes: Que possa o Criador (Ulhim) de vossos pais vos abençoar e aumentar tuas sementes como as estrelas do céu em número.
6 E Isaac abençoou também os filhos de Esaú, dizendo: Que possa Deus fazer vocês serem um pavor e um terror para todos que estivem diante de vocês e todos os vossos inimigos.
7 E Isaac chamou Jacó e seus filhos, e todos eles vieram e sentaram-se diante de Isaac, e ele disse a Jacó: Yaohuh Ulhim (Deus Criador) de toda a terra disse a mim; À tua semente Eu darei esta Terra como uma herança, se tuas crianças mantiverem meus estatutos, e meus caminhos, e eu executarei a eles o juramento que eu jurei que teu pai Abraão.
8 Agora, portanto, meu filho, ensina a teus filhos e as tuas crianças a temer a Deus e a andarem no bom caminho que agradará Yaohuh Ulhim (Deus Criador), para se manterem nos caminhos do Senhor (Yaohuh) e seus estatutos, e O Senhor também manterá sua aliança com Abraão, e vai fazer o bem com vocês e suas sementes todos os dias.
9 E quando Isaac terminou as instruções à Jacó e seus filhos, ele entregou o espírito e morreu, e foi recolhido por seu povo.
10 E Jacó e Esaú caíram sobre o rosto de seu pai Isaac e choraram, e Isaac tinha cento e oitenta anos de idade quando morreu na terra de Canaan , em Hebron, então seus filhos o levaram para a caverna de Macpela, que tinha sido comprada por Abraão dos filhos de Het, como possessão de um local para enterros.
11 E todos os reis da terra de Canaan foram com Jacó e Esaú para enterrar Isaac, e todos os reis de Canaan mostraram grande honra à Isaac em sua morte.
12 E os filhos de Jacó e os filhos de Esaú foram descalços sobre todo o caminho, andando e lamentando até que chegaram à Kireath-arba.
13 E Jacó e Esaú enterraram seu pai Isaac na caverna de Macpela, que é em Kireath-arba em Hebron, e eles enterraram-no com grande honra, como no funeral de Reis.
14 E Jacó e seus filhos, e Esaú e seus filhos, e todos os reis de Canaan fizeram um luto grande e pesado, e eles enterraram-no e fizeram muitos dias de luto por ele.
15 E na morte de Isaac, ele deixou seu gado e suas posses e todos os que pertenciam a ele paras eus filhos; e Esaú disse à Jacó: Eis que eu peço a ti, tudo o que nosso pai deixou vamos dividir em duas partes, e eu terei a escolha; e Jacó disse: Vamos fazê-lo.
16 E Jacó tomou tudo que Isaac deixado na terra de Canaan, o gado e a propriedade, e ele colocou-o em duas partes diante de Esaú e seus filhos, e ele disse: Esaú, eis que tudo isto esta diante de ti, escolhe tu mesmo a metade que tu queres tomar.
17 E Jacó disse à Esaú: Ouve, eu peço-te, o que vou falar a ti; dizendo: O Senhor do céu e da terra falou a nossos pais Abraão e Isaac dizendo: À tua semente, dou desta terra como herança para sempre.
18 Agora, portanto, tudo o que nosso pai deixou está diante de ti, e eis que toda a terra está diante de ti; Escolhe tu o que tu desejares.
19 Se tu desejares a terra inteira, toma-a para ti e teus filhos para sempre, e se tu desejas as riquezas leva-as para ti, e eu tomarei esta terra para mim e para meus filhos para herdá-la para sempre.
20 E Nebayoth, filho de Ismael, estava então na terra com seus filhos, e Esaú naquele dia o consultou, dizendo:
21 Tem, portanto, Jacó dito à mim, e assim ele me respondeu, agora dá-me teu conselho e ouvirei.
22 E Nebayoth disse: O que é isto que Jacó disse à ti? Eis que todos os filhos de Canaan vivem com segurança em suas terras, e Jacó disse que irá herdá-la com sua semente todos os dias.
23 Vá agora, portanto e pega as riquezas de teu pai e deixa Jacó teu irmão na terra, como ele tem falado.
24 Esaú levantou-se e voltou a Jacó, e fez tudo o que Nebayoth, o filho de Ismael tinha aconselhado; e Esaú tomou todas as riquezas que Jacó tinha deixado, as almas, as bestas, o gado e a propriedade e todas as riquezas; e ele não deu nada ao seu irmão Jacó; e Jacó tomou toda a terra de Canaan, do rio Mitzraim (Egipto) até ao rio Eufrates, e ele o tomou como posse eterna para seus filhos e para sua semente depois dele para sempre.
25 Jacó também tirou a seu irmão Esaú, a caverna de Macpela, que é em Hebron, que Abraão havia comprado de Ephron como uma possessão de um local de enterro, para ele e sua semente para sempre.
26 E Jacó escreveu tudo no livro de compra, e assinou-o, e ele testemunhou tudo isso com quatro testemunhas  fiéis.
27 E estas são as palavras que Jacó escreveu no livro, dizendo: A terra de Canaan e todas as cidades dos Hititas, os heveus, os jebuseus, amorreus, perizeus e os girgaseus, todas as sete nações do rio Mitzraim (Egipto) até o rio Eufrates.
28 E a cidade de Hebron Kireath-arba e a caverna que está nela, tudo comprou Jacó de seu irmão Esaú por valor, e possessão como herança para sua semente depois dele para sempre.
29 E Jacó levou o livro da compra e da assinatura, os comandos e os estatutos e o livro revelado ,e ele colocou-os em um recipiente de barro para que eles pudessem permanecer por muito tempo, e ele os entregou nas mãos de seus filhos.
30 Esaú tomou tudo que seu pai tinha deixado a eles depois da morte, de seu irmão Jacó e ele levou todos os bens, de homem e bestas, camelos e burros, bois e cordeiros, prata e ouro, pedras e obdélio e todas as riquezas que pertenciam a Isaac, filho de Abraão; não houve nada que Esaú não tomasse para si, de tudo o que Isaac tinha deixado após sua morte.
31 E Esaú levou tudo isso, e ele e seus filhos foram para casa para a terra de Seir o horeu, longe de seu irmão Jacó e seus filhos.
32 E Esaú tinha posses entre os filhos de Seir, e Esaú não retornou à Terra de Canaan depois desse dia.
33 E toda terra de Canaan tornou-se uma herança aos filhos de Yaoshorul (Israel) como herança eterna, e Esaú com todos os seus filhos herdaram a montanha de Seir.
CAPÍTULO 48




1 Naqueles dias, após a morte de Isaac, O Senhor mandou e causou uma fome sobre toda a terra.
2 Naquele tempo o rei faraó de Mitzraim (Egipto) estava sentado no seu trono na terra de Mitzraim(Egipto) e deitado em sua cama, e teve sonhos, e faraó viu em seu sonho que ele estava em pé ao lado do rio Mitzraim (Egipto).
3 E enquanto ele estava em pé viu, e eis que sete vacas gordas e bem favorecidas em gordura vieram do Rio.
4 E sete outras vacas, magras e mal favorecidas , vieram depois delas, e as sete vacas mal favorecidas engoliram aquelas bem favorecidas, e ainda sua aparência estava doente como no início.
5 Ele acordou, e ele dormiu novamente e ele sonhou uma segunda vez, e ele viu, e eis que sete espigas de milho surgiram após um caule, grandes e boas, e sete espigas finas brotaram com o vento do leste depois delas, e as espigas finas engoliram as completas, e faraó acordou de seu sonho.
6 De manhã, o rei lembrou-se de seus sonhos, e seu espírito infelizmente ficou incomodado por conta de seus sonhos, e o rei apressou-se e chamou e apelou a todos os magos de Mitzraim (Egipto) e os sábios, e eles vieram e ficaram diante de faraó.
7 E o rei disse-lhes: E tive sonhos, e não há ninguém para interpretá-los; e eles disseram a seu rei: Relate teus sonhos a teus servos e vamos ouvi-los.
8 E o rei contou seus sonhos para eles, e eles todos responderam e disseram com uma só voz para o rei: Que o rei viva para sempre; e esta é a interpretação dos teus sonhos.
9 As sete vacas boas que tu viste, mostram sete filhas que vão nascer-te nos últimos dias, e as sete vacas que viste surgirem depois delas, e engoli-las, são um sinal de que as filhas que nascerão de ti, vão morrer durante a vida útil do rei.
10 E o que tu viste no segundo sonho de sete espigas de milho completas e boas provenientes do caule, esta é sua interpretação, que tu irás construir para si mesmo nos últimos dias sete cidades em toda a terra de Mitzraim(Egipto); e isso que viste das sete espigas de milho magras, surgindo depois delas e engolindo-as enquanto tu observavas com teus olhos, é um sinal de que as cidades que tu irás construir vão ser destruídas nos últimos dias, do tempo de vida do rei.
11 E quando eles falavam essas palavras o rei não inclinou sua orelha para suas palavras, nem realmente ele marcou seu coração sobre eles, pois o rei sabia em sua sabedoria que não davam uma boa interpretação dos sonhos; e quando eles tinham acabado de falar diante do rei, o rei respondeu-lhes, dizendo: O que são estas coisas que falaram à mim? certamente vocês falaram falsidade e disseram mentiras; portanto agora dêem a interpretação adequada dos meus sonhos, para que vocês  não morram.
12 E o rei depois disso chamou novamente por outros sábios, e eles vieram e ficaram diante do rei, e  foi acendida a ira do rei, e ele estava muito irritado, e o rei disse-lhes: Certamente vocês falam mentiras e falsidades absolutas em suas palavras.
13 E o rei ordenou que uma proclamação deveria ser emitida em toda a terra de Mitzraim (Egipto), dizendo: Está resolvido pelo rei e seus grandes homens, que qualquer um sábio homem que conheça e entenda a interpretação dos sonhos, e não vir neste dia diante do rei, morrerá.
14 E o homem que declarar ao rei a correcta interpretação dos seus sonhos, lhe será dado tudo o que pedir do rei. E todos os sábios da terra vieram de Mitzraim (Egipto) diante do rei, juntamente com todos os magos e feiticeiros que estavam em Mitzraim (Egipto) e em Goshen, em Ramesés, em Tachpanches, em Zoar e em todos os lugares das fronteiras de Mitzraim (Egipto) e todos eles mantiveram-se diante do rei.
15 E todos os nobres e os príncipes e os atendentes pertencentes ao rei, vieram junto de todas as cidades de Mitzraim (Egipto) e todos eles sentaram-se diante do rei, e o rei contou o seu sonho diante dos sábios e príncipes, e todos os que se sentaram diante do rei ficaram surpreendidos com a visão.
16 E todos os sábios que estavam diante do rei dividiram-se muito em sua interpretação dos seus sonhos; alguns deles disseram ao rei, dizendo: As sete vacas boas seriam sete reis, da casa do rei que iriam ser levantados sobre Mitzraim (Egipto).
17 E as sete vacas más seriam sete príncipes, que iriam se levantar contra eles nos últimos dias e destruí-los; e as sete espigas de milho são os sete príncipes grandes pertencentes à Mitzraim (Egipto), que cairão nas mãos dos sete príncipes menos poderosos de seus inimigos, nas guerras de nosso senhor, o rei.
18 E alguns deles interpretaram ao rei dessa maneira, dizendo, são as sete vacas boas as cidades fortes de Mitzraim (Egipto) e as sete vacas más são as sete nações da terra dos cananeus, que virão contra sete cidades de Mitzraim (Egipto) nos últimos dias e destruí-las.
19 E é isso que viste o segundo sonho, de sete boas e más espigas de milho, um sinal de que o governo de Mitzraim (Egipto) voltará novamente à tua semente como no início.
20 E no seu reinado as pessoas das cidades de Mitzraim (Egipto) vão virar-se contra sete cidades de Canaã que são mais fortes do que eles são, e irão destrui-los, e o governo de Mitzraim (Egipto) voltará à sua semente.
21, E alguns deles disseram-o rei, que esta é a interpretação dos teus sonhos; as sete vacas boas são sete rainhas, quem tu tomarás como esposas nos últimos dias, e as sete vacas más indicam que as mulheres vão todas morrer durante a vida do rei.
22 E as sete espigas boas e más de milho que tu viste no segundo sonho, são quatorze crianças, e nos últimos dias eles irão se levantar e lutar entre eles mesmos, e sete deles irão derrotar os sete que são mais poderosos.
23 E alguns deles disseram estas palavras ao rei, dizendo: As sete vacas boas mostram que sete filhos nascerão à ti, e eles vão matar sete crianças das tuas crianças nos últimos dias; e as sete boas espigas de milho que tu viste no segundo sonho, são esses príncipes contra quem sete outros príncipes menos poderosos irão lutar e destruí-los nos últimos dias, e vingar a causa das tuas crianças, e o governo vai voltar novamente à sua semente.
24 E o rei ouviu todas as palavras dos sábios de Mitzraim (Egipto) e suas interpretações do seus sonhos, e nenhuma delas congratulou-se com o rei.
25 E sabia o rei em sua sabedoria que eles não falavam completamente certo em todas estas palavras, pois isto vinha do Senhor para frustrar as palavras dos sábios de Mitzraim (Egipto), para que José pudesse sair da prisão e para que ele se tornasse grande em Mitzraim (Egipto).
26 E o rei viu que nenhum entre todos os sábios e mágicos de Mitzraim (Egipto) falou correctamente a ele,e  acendeu-se a sua ira, e sua raiva queimou dentro de si.
27 E o rei ordenou que todos os sábios e mágicos devessem sair diante dele, e todos eles saíram de diante do rei com vergonha e desgraça.
28 E o rei ordenou que uma proclamação fosse enviada ao longo de Mitzraim (Egipto) para matar todos os mágicos que estavam em Mitzraim (Egipto) e nenhum deles deveria permanecer vivo.
29 E os comandantes da guarda pertencentes ao rei levantaram-se, e cada homem tomou sua espada, e eles começaram a matar os magos de Mitzraim (Egipto) e os sábios.
30 E depois desta coisa, Merod, mordomo chefe do rei, veio e curvou-se diante do rei e sentou-se diante dele.
31 E o mordomo disse: Ó rei, que o rei viva para sempre, e seu governo seja exaltado na terra.
32 Tu estiveste irritado com teu servo naqueles dias, agora dois anos passados e colocaste-me no confinamento, e eu estive há algum tempo no confinamento, eu e o chefe dos padeiros.
33 E havia entre nós um servo Hebreu pertencente ao capitão da guarda, seu nome era José, seu mestre havia ficado irritado com ele e colocou-o na casa do confinamento, e ele atendeu-nos lá.
34 E em algum tempo depois quando estávamos no confinamento, sonhámos sonhos em uma noite, eu e o chefe dos padeiros; sonhamos, cada homem de acordo com a interpretação de seu sonho.
35 E nós de manhã os contamos para aquele servo, que interpretou nos nossos sonhos, para cada homem de acordo com seu sonho, ele interpretou correctamente.
36 E aconteceu exactamente como interpretou para nós, assim foi o evento; não caiu por terra qualquer uma das suas palavras.
37 E agora, portanto, meu senhor e rei não mate o povo de Mitzraim (Egipto)por nada; Eis que esse escravo ainda se limita na casa pelo capitão da guarda seu mestre, na casa do confinamento.
38 Se isto agradar o rei ,deixe-o vir diante de ti, e ele fará conhecido por ti, a interpretação correta do sonho que tu tiveste.
39 E o rei ouviu as palavras do mordomo chefe, e o rei ordenou que os sábios de Mitzraim(Egipto) não fossem mortos.
40 E o rei ordenou a seus servos à trazerem José diante dele, e o rei disse: Vá a ele e não aterrorize a ele para que ele não fique confuso, e não saiba falar correctamente.

41 E os servos do rei foram para José, e trouxeram-no às pressas da masmorra, e os servos do rei o barbearam, e eles mudaram sua vestimenta de prisão, e ele veio diante do rei.
42 E o rei estava sentado no seu trono real em um vestido principesco ao redor com um éfode dourado, e o ouro fino cintilava, e o carbúnculo e o rubi e a esmeralda, juntamente com todas as pedras preciosas que estavam na cabeça do rei, deslumbravam aos olhos, e José maravilhou-se muito com o rei.
43 E o trono na qual o rei sentou estava coberto com ouro e prata e com pedras de ônix ,e ele tinha setenta degraus.
44 E costume em toda a terra de Mitzraim (Egipto), que cada homem que viesse falar com o rei, se ele um príncipe ou um que era estimável diante do rei, ele subia ao trono do rei até o trigésimo primeiro passo, e o rei desceria para o trigésimo sexto passo, e falava com ele.
45 Se ele fosse uma das pessoas comuns, ele subia ao terceiro degrau, e o rei iria descia até o quarto, e falaria com ele, e seu costume era, além disso, que qualquer homem que conseguisse falar em todas as setenta línguas, ele subiria os setenta degraus e falaria antes que ele chegasse ao rei.
46 E qualquer homem que não fosse possível concluir a setenta, ele subia tantos degraus quanto as línguas que ele sabia falar.
47 E era costume naqueles dias em Mitzraim que ninguém deveria reinar sobre eles, mas apenas quem entende-se falar em setenta línguas.
48 E quando José veio diante do rei, ele curvou-se ao chão diante do rei, e ele subiu para a terceira etapa, e o rei sentou-se na quarta etapa e falou com José.
49 E o rei disse: José, eu tive um sonho, e não há nenhum interpretador para interpretá-lo correctamente, e te ordenei neste dia que todos os magos de Mitzraim (Egipto) e os sábios , devessem vir diante de mim, e eu contei meus sonhos para eles e ninguém pôde interpretá-los  correctamente para mim.
50 E após isso este dia, ouvi no que diz respeito à ti, que tu és um homem sábio e podes interpretar correctamente cada sonho que tu ouças.
51 E José respondeu à faraó , dizendo: Que faraó conte-me os seus sonhos que tiveste, certamente as interpretações pertencem ao Criador; e o faraó contou seus sonhos a José, o sonho das vacas e o sonho das espigas de milho e o rei parou de falar.
52 E José estava revestido com o espírito do Senhor diante do rei, e ele sabia que todos as coisas que iriam acontecer o rei adiante desse dia, e ele sabia que a interpretação adequada do sonho do rei e ele falou diante do rei.
53 E José encontrou favor aos olhos do rei, e o rei inclinou suas orelhas e seu coração, e ele ouviu todas as palavras de José. E José disse ao rei: Não imagines que são dois sonhos, pois ele é apenas um sonho, pois o que Deus escolheu fazer em toda a terra, demonstrou ao rei em seu sonho, e isso é a própria interpretação do teu sonho:
54 Quanto às sete vacas boas e espigas de milho são sete anos e as sete vacas más e as espigas de milho também são sete anos. é um único sonho.
55 Eis que os sete anos que estão chegando serão de uma grande abundância em toda a terra, e depois que os sete anos de fome os seguirão, uma fome muito grave; e toda a abundância será esquecida da terra, e a fome vai consumir os habitantes da terra.
56 O rei sonhou um sonho, e o sonho repetiu-se ao faraó, portanto, a coisa é estabelecida por Deus, e Ele ás trará em breve.
57 Agora, portanto, vou te dar conselhos para livrares a tua alma, e as almas dos habitantes da terra do mal da fome, busque em todo teu reino um homem muito discreto e sábio, que conheça todos os assuntos de governo, e nomeia-o super intendente sobre a terra de Mitzraim (Egipto).
58 E deixa o homem a quem tu colocares sobre Mitzraim (Egipto) nomear oficiais sob ele, que eles reúnam todos os alimentos dos bons anos que estão chegando, e deixá-os tomar o milho e depositá-lo, nos teus depósitos nomeados.
59 E deixa-os manter esse alimento para os sete anos de fome, para que possam ser enfrentados por ti e o teu povo e tua terra inteira, e que tu e a tua terra não sejam atingidos pela fome.
60 Faça que todos os habitantes da terra sejam também ordenados, eles se reúnam, cada homem a produzir de seu campo, de todos os tipos de alimentos, durante os sete anos bons, e que eles coloquem-nos em seus depósitos, para que possam ser encontrados para eles nos dias da fome, e que eles possam viver sobre ela.
61 Esta é a interpretação adequada do teu sonho, e este é o conselho dado para salvar tua alma e as
almas de todas os teus subalternos.
62 E o rei respondeu e disse a José: Quem diz e quem sabe se tuas palavras estão corretas? E ele disse ao rei: Isso será um sinal para respeitares todas as minhas palavras, pois que são verdadeiras, e que o meu conselho é bom para ti.
63 Eis que tua esposa está assentada neste dia com as dores do parto, e ela te dará à luz um filho, e tu irás te alegrar com ele; quando o teu filho tiver ido adiante desde o ventre de sua mãe, teu primogénito que nasceu nestes dois anos antes irá morrer, e tu serás confortado com a criança que vai nascer a ti neste dia.
64 E José terminou falando estas palavras ao rei, e ele curvou-se diante do rei e ele saiu, e quando José tinha saído da presença do rei, os sinais que José tinha falado ao rei veio aconteceram nesse dia.
65 E a Rainha deu à luz um filho nesse dia, e o rei ouviu as boas novas sobre seu filho, e ele exultou, e quando o informante tinha ido de diante da presença do rei, os agentes do rei, encontraram o filho primogénito do rei caído morto no chão.
66 E houve grande lamentação e ruído na casa do rei, e o rei ouviu-o, e Ele disse: O que é o ruído e a lamentação que ouvi na casa? e eles disseram ao rei que seu filho primogénito tinha morrido; então o rei soube que palavras de José estavam corretas, e o rei foi consolado por seu filho pela criança que nasceu-lhe nesse dia como José tinha falado.